世 |
祿 |
侈 |
富 |
世祿侈富(세록치부) |
세상 세 |
녹봉 록 |
사치할 치 |
부귀 부 | |
車 |
駕 |
肥 |
輕 |
車駕肥輕(거가비경) |
수레 거 |
가마 가 |
살찔 비 |
가벼울 경 |
世祿侈富하니 車駕肥輕이라.
대대로 녹을 받아 크게 부유해지니, 말은 살찌고 수레는 가볍다.
천자(天子 : 황제)로부터 작위(爵位)와 봉록(俸祿)을 받은 제후왕과 공신(功臣)의 집안은 대를 이어 부귀영화와 권력을 누릴 수 있었습니다. 그 이유는 작위와 봉록이 자자손손 세습되었기 때문입니다. '世祿侈富(대대로 녹을 받아 크게 부유해진다)'는 세습을 통해 제후왕과 공신의 자손들이 큰 권력과 부를 쌓는 것을 말하고, '車駕肥輕(말은 살찌고 수레는 가볍다)'은 가볍고 잘 나가는 고급 수레와 살찐 말을 타고 다니는 제후왕과 공신의 자손들의 과시욕과 위세를 보여주는 말입니다.
[네이버 지식백과] 작위(爵位)와 봉록(俸祿)의 세습 (천자문뎐, 2009. 12. 15., 포럼)
'천자문' 카테고리의 다른 글
천자문 67[磻溪伊尹 佐時阿衡] (0) | 2015.12.23 |
---|---|
천자문 66[策功茂實 勒碑刻銘] (0) | 2015.12.22 |
천자문 64[高冠陪輦 驅轂振纓] (0) | 2015.12.17 |
천자문 63[戶封八縣 家給千兵] (0) | 2015.12.16 |
천자문 62[府羅將相 路挾槐卿] (0) | 2015.12.15 |